Red Thread Reblog: Chinese Dragons — Olivia’s Blog

Red Thread
Artwork by Bridget Sarsen.

Welcome to Red Thread Reblog, a feature that pairs a post about media inspired by mythology with a post about the mythology shown in the media.

The dragons in Eon and Eona are based on Chinese mythology, so an overview of that makes it easier to grasp their world. Olivia’s Blog, maintained by Olivia or olichi19, provides just that in this wonderful post on Chinese dragons. It’s one of the more comprehensive descriptions of Chinese dragons I have found in the current blogosphere. It includes the different types, the symbolism of dragons, and even the dragon as an animal sign in Chinese astrology. Goodman’s dragons are each associated with one of the 12 animal signs from this system, whereas Olivia explains how each dragon year is further associated with one of the five elements.  Whether you’re interested in some context for the books or you just want some cool facts about Chinese dragons, this is the place to start!

The Chinese dragon like the Indian Naga’s, are often associated with water and rain and lakes and rivers. Chinese Dragons are divine mythical creatures that brings with it ultimate abundance, prosperity and good fortune. The Chinese proclaim themselves “Lung Tik Chuan Ren”, Descendents of the Dragon. Unlike the the negative aspect associated with Western Dragons, […]

via Chinese Dragons — Olivia’s Blog

June 2020 Updates And Beast Suggestions

Hello, everyone! I’m doing my updates post a little early because I’ve got a few special posts coming up this month. First up, Red Thread Reblog is back! If you’re not familiar with this feature, Red Thread Reblog reaches out into the blogging community and ties together two posts, one covering media inspired by mythology and one on the mythology behind the media. I won’t give too much away yet, but I will give you one hint: dragons. Continue reading “June 2020 Updates And Beast Suggestions”

Ride the Wave or Run?: A World of Water Horses Part 2

Welcome to Part 2 of my exploration of mythical creatures known as water horses. In Part 1, I shared a list of kelpie-like water horses in Europe. It’s amazing how many variations on the tempt-and-drown water horse exist, but they are far from the only kind of aquatic equines out there. This time, I’ll range a little farther and cover the water horses that don’t fit the tempt-and-drown mold as well as some “near misses.” In both appearance and habits, these water horses show a great deal of variety. They may look nearly horse-like or only have horse parts. Some are demonic and some are divine. Some are shy and some are deadly. So approach with caution; these water horses may bite.

Continue reading “Ride the Wave or Run?: A World of Water Horses Part 2”

Wild Horses Could Drag You Under: A World of Water Horses Part 1

For my last Quarterly Bestiary, I took a deep dive into the kelpie with a brief dip into the each uisge. Originally, I wanted to cover more water horses to give the kelpie context, but it turns out the kelpie was more than enough to tackle at one time. I promised I’d cover those other water horses, though, so today I’d like to start off a list of water horses from around the globe. The list is lengthy enough that I’ll split it into two, starting with the ones cut from the same mythical cloth as the kelpie. Continue reading “Wild Horses Could Drag You Under: A World of Water Horses Part 1”

Red Thread Reblog: Chinese Goblins, Monsters, Spirits, Demons, Ghosts, Immortals, and Gods — Haoheng Chinese Translations

Welcome to Red Thread Reblog, a feature that pairs a post about media inspired by mythology with a post about the mythology shown in the media.

Happy Lunar New Year! Now that we’ve taken a look at The Dragon Warrior, let’s look at the mythology behind it. Haoheng Stone (also known as Eric Stone) is a Chinese-English translator who primary works with human rights-related news articles and government policies. He also runs a blog featuring translations of essays, literature, and political articles from China and Taiwan. I am extremely grateful for these translations as it allows me to read Chinese sources on mythology I would otherwise be unable to access. This article, translated from text by Gan Daofu, discusses the different broad categories of supernatural entities in Chinese mythology. In The Dragon Warrior, Farin fights with guai and yaoguai as well as interacting with shen of various levels. One of the entries also gives insight into the fate of Farin’s grandfather. The book sometimes alternates between Chinese terms and English translations, so to gain a better understanding of the spirit beings of the book, check out the article!

In Traditional Folk Lore and Mythology By: Gan Daofu, Translated By: Eric Stone Source: Article Raw Chinese Text: PasteBin Goblin-monsters Goblin-monster (yaoguai, or yokai in Japanese) is a general term for all supernatural and magical creatures [in Chinese folk lore and mythology] that aren’t gods (shen), immortals (xian), humans, or ghosts (gui), and which have […]

via Chinese Goblins, Monsters, Spirits, Demons, Ghosts, Immortals, and Gods — Haoheng Chinese Translations

Choosing Grizabella: The Importance of Telling Stories about Older Women

Universal Pictures’ movie version of Cats will soon be released in theaters. I’m a long-time fan of Cats, so you’d think I’d be eagerly awaiting its arrival. However, I find myself anxious instead, wondering how this first true Hollywood adaption will handle my favorite character, Grizabella. Trying to write a critique of a film based on the trailer is as unlikely to succeed as trying to stop a future based on a prophecy, so I’ll hold my review until I’ve seen the film. But while I wait for my chance, I want to share my thoughts on Grizabella, and why I think her role is so important. Continue reading “Choosing Grizabella: The Importance of Telling Stories about Older Women”

The Name of the Weretiger: A Quarterly Bestiary Supplement

Last week I posted a longer article on weretigers in myth and modern media. One of the headaches I discovered with these shapeshifters is that names for different types of weretigers can get very confusing. Several cultures may have vastly different names for creatures with similar descriptions. Other times I could find no names or I found the same name used for beasts that seem very different. To simplify things, I created my own broad categories.

Now, I’d like to share the list of real names I discovered. Continue reading “The Name of the Weretiger: A Quarterly Bestiary Supplement”

Weretigers: More Than the Werewolf’s Cooler Cousin

Weretigers. They sound like something modern media would make up just to add to the pantheon of were-creatures. And from the looks of RPGs and paranormal romance novels, that’s exactly what happened. But did you know there’s also a rich mythological heritage behind the weretiger? In fact, weretiger traditions exist in cultures across Asia. Today, I’d like to give you a quick tour of those myths. Continue reading “Weretigers: More Than the Werewolf’s Cooler Cousin”